電車内で耳にする「英語アナウンス」何て言ってる? 「融合してコンティニュー」とは 読み込み中... 東急は「This train will merge and continue traveling as express on the Hanzomon line and the Tobu line to Kuki.」などと放送。merge and continueは独特の言い回しだ。詳しい意味は記事へ(画像:写真AC) 通勤電車のイメージ(草町義和撮影) 東海道新幹線の電光掲示板の英語案内(画像:写真AC) 関連記事 日本を守る最新レーダー「SPY-7」 その実力をロッキード・マーティンに聞いた (PR)lockheedmartin 東武東上線“18年ぶり”導入「斬新な新型車両」デビュー日決定! おでこが出てる”特殊形状が特徴…デビュー前撮影会も 【マジで1万円以下】超大国インドの爆安タイヤを履いたら凄すぎた! (PR)AUTOWAY ついに“Xデー”が…! 元「日本最速の新幹線」500系、引退までの全スケジュールが判明 戦闘機っぽいルックスが特徴 珍しい「ローカル線の延伸」いよいよ本格化! 着工に向けた地質調査に着手へ 沿線には絶景スポットも この画像の記事を読む