電車内で耳にする「英語アナウンス」何て言ってる? 「融合してコンティニュー」とは 読み込み中... 東急は「This train will merge and continue traveling as express on the Hanzomon line and the Tobu line to Kuki.」などと放送。merge and continueは独特の言い回しだ。詳しい意味は記事へ(画像:写真AC) 通勤電車のイメージ(草町義和撮影) 東海道新幹線の電光掲示板の英語案内(画像:写真AC) 関連記事 氷路面も走れる新世代タイヤ「シンクロウェザー」体感レポ 軽で志賀高原へ行ってみた (PR)DUNLOP 「京都最古の駅」が大化け!? 駅前で建設が進む「府内最高層のタワマン」概要が明らかに 「新宿駅から新潟県まで直通する特急」が来月に運転! 三セク路線に乗り入れ豪華グリーン車も連結 宇都宮線で「超異色の列車」が来月運転へ 普段は通らない線路に“寄り道”! 大宮~古河を3時間40分もかけて往復 北海道へ渡った「200系カラーの新幹線」再デビューに向けた動きが本格化! 人目につかない深夜に走る!? この画像の記事を読む