なぜ船の“指揮所”=「ブリッジ」?「橋」は無関係ですよね!? 2個の単語が結びついた経緯とは

艦船で、主に船長や艦長がおり、艦艇の指揮所に相当する船の中枢が集まっている構造物を「船橋」や「艦橋」と呼びます。英語でも「ブリッジ」です。なぜなのでしょうか。

元々は指揮をとる場所じゃなかった?

 艦船で、主に船長や艦長がおり、艦艇の指揮所に相当する船の中枢が集まっている構造物を「船橋」や「艦橋」と呼びます。この構造物は、英語でもそのまま橋を意味する「bridge(ブリッジ)」呼びです。なぜ、船にも関わらず「橋」という単語が使われているのでしょうか。

Large 20250324 01

拡大画像

いずも型護衛艦のブリッジ(画像:海上自衛隊)

 この謎については、19世紀前半の蒸気を動力として動く外輪式蒸気船が登場した頃にさかのぼることができるようです。

 国際船級協会によれば、帆船時代の船は多くの場合、船長が操舵手も兼ねていたため、操舵輪をメインマストの後部、つまり船尾から少し離れた場所に、ほかの甲板よりも一段高く造られた「クォーター・デッキ」で指揮をとっていました。これはメインマスを確認して風量を判断したり、船員がちゃんとマストのロープをちゃんとコントロールできているか確認しやすいためです。

 その後、蒸気船が登場すると、船員の数も増え、操舵と指揮が別々となり、クォーター・デッキは操縦系統を集約した「ウィールハウス」という構造物になります。しかし、これも問題がありました。

 船が大型化して外輪式蒸気船が主流となると、「ウィールハウス」が甲板からかなり上の位置になり、両舷についた転輪(パドル)を確認するのが大変だったためです。

 当初は、巨大な外輪に船員が上り、船員が外輪の状態を確認していましたが、これではすぐに両舷を確認できず面倒ということで、左右の外輪に間に連絡通路が設けられるようになりました。国際船級協会によれば、これが船の指揮を行う「ブリッジ」の始まりとなったそうです。

 外輪船になった後は船長もよく外輪に上って航海士などに指示を与えていたため、やがてこの「ブリッジ」は指揮所としての役割ももつようになります。外輪ではなく、船尾のスクリューで航行するスクリュー船が主流になった後も、「ウィールハウス」の役割を統合した、船の中枢が集まる構造物として「ブリッジ」の言葉が残り、日本でも船舶の場合は船橋、軍艦の場合は艦橋と呼ばれるようになりました。

【あ、橋じゃん!】これが、外輪船の「ブリッジ」です(画像)

最新記事

コメント

3件のコメント

  1. ウィールでは無くホイールではないでしょうか。

  2. 操舵手のことをクォーター・マスターというのもこの記事の関係ですね

  3. 日本語では

    「艦橋」を英語で

    艦橋の橋の方を訳して「ブリッジ」